Из пяти концертов
Бетховена последний – в любом смысле величайший.
Я получил на него билет от дяди. Сам он пойти не
смог, вот так я и оказался в его ложе.
Там было только три кресла –
подобные места все больше для князей да для
больших шишек. Крайнее слева занял седой, как
лунь, мужчина. Между нами сидит его молоденькая
спутница. Дружеское приветствие, первый обмен
взглядами. Ее глаза – это струящееся уравнение
со многими неизвестными.
Красавица обольстительно
благоухает и чарующе выглядит. Ее черное
шелковое платье шумит, шелковые чулки
потрескивают. Музыканты настраивают
инструменты. Седовласый сонно заглядывает в
программку и начинает клевать носом.
Жена ли она ему? Или
подружка? Может быть, дочь?
Дирижер и солист встречены
аплодисментами. Концерт для фортепьяно с
оркестром ми бемоль, мажор, соч. 73, начинается.
Первая часть – аллегро.
Она подтянула платье чуть
выше. Я сражен ее стройными лодыжками – высокие
черные туфельки, темная вязь чулок.
Прикрыв глаза, откинув
голову, она наслаждается. Тугая грудь вздымается
и опускается под наплывами музыки. У нее, должно
быть, великолепные груди. Легкие тающие звуки – я
тоже откидываюсь. Я ощупываю взглядом ее тело,
она это чувствует и застывает, как статуя.
Шквал аплодисментов
вырывает меня из созерцания. Старик испуганно
вскакивает и бурно хлопает со всеми.
Короткая пауза. Становится
опять темно. Вторая часть – адажио un poco moto.
Бетховенское героическое представление о
художнике как субъекте истории пронизывает все
существо его музыки.
Она бесшумно достает
длинными, тонкими пальцами плитку шоколада из
сумочки, откусывает и… протягивает оставшуюся
половинку мне. Кусая в свой черед, я надеюсь еще
застать на шоколаде след ее влажных губ.
Тихие звуки скрипок
открывают новую тему. Она открывает свои ноги,
голова по-прежнему запрокинута. Это, вероятно,
лучшее место концерта. Руки ее скользят по
бедрам. Опять вступает фортепьяно и ведет
лейтмотив согласно с игрой ее пальцев прямо к
средоточию ее помыслов.
Я обхватываю ее левой рукой,
она прижимается. Играет дальше. Старик спит. Мои
пальцы начинают свою партию, стремятся к ее
грудям, играют с сосками. Она вздыхает, ее тело
дрожит, ее возбуждение растет в согласии с тихим
звучанием второй части. Она выпрямляется,
оправляет платье. Аплодисменты.
Я во власти бури. Первые
такты третьей части – рондо. Бетховен, должно
быть, дьявол. Его музыка преображает: одних
возбуждает, других полностью расслабляет.
Я проверяю, спит ли еще
седой. Медленно и нежно пускаю я свою руку между
ее теплых бедер. Ева ласкает Приапа. Адам лелеет
Вульву. Прекрасней концерта не бывает.
Музыка усиливается; аллегро.
Она хочет остального, я тоже. Она закидывает
правое бедро мне на колено, затем следует все
тело. Я чувствую, как вхожу в нее. Все в этом зале
– музыканты, зрители, мы вдвоем, летит навстречу
кульминации. Наши движения все быстрее,
стремительнее. И вот наконец горячее содрогание,
желанная истома.
Она вновь сидит, сдвинув
ноги, на своем месте. Финал. Аплодисменты
оркестру и солистам, кажется, никогда не
смолкнут. “Ну что ж, здесь больше делать нечего, -
говорит седовласый, словно извиняясь передо мной
и своей прекрасной спутницей. – Пошли, Диана, нам
пора!”.